FROM THE BOOK: “ESSAYS ON THE MUSIC OF IOSIF ANDRIASOV”
WRITTEN BY MARTA ANDRIASOVA (MARINA KUDRYASHOVA)
IOSIF ANDRIASOV “THE SORROW IN MY MELODY”, Op. 11
In 1958, Iosif Andriasov composed the Romance “Vai le-le” for Tenor and Piano, poetry by Lydia Koydula. In the beginning of the 1970s, Iosif Andriasov asked Tatyana Korshilova to write a new text to his “Vai le-le” romance, with a new title “The Sorrow in My Melody.” Tatyana was a poetess from Moscow, and she obliged by writing a new text.
“The Sorrow in My Melody” (Andante, B-flat Major, 6/4 time, 27 measures) is built upon a contrast of two moods: loneliness and sorrow of the hero, reminiscing about his lost love (present time) – and the memories of happy days he and his love had together (past time). In the conclusion, the music becomes appeased and pacified.
The style of this composition is connected, in its essence, with the Armenian musical culture, as well as Russian Oriental music, particularly Sergei Rachmaninov (for example, his Romance “At Night in My Garden.”).
“Печаль в напеве моём. “Sorrow in my melody.
Вай лэ-лэ, вай лэ-лэ, Vai le-le, vai le-le,
Вай лэ-лэ, вай лэ-лэ, лэ-лэ… Vai le-le, vai le-le, le-le…
Прячется день за окном… Hiding behind a window is the day…
Пуст и безмолвен стал наш дом. Emptiness and silence became our home.
Когда-то очень давно Sometime, very long ago,
Луна светила в окно, The moon flickered at the window,
Искрился кубок вина, A wine’s goblet was sparkling,
И тихо пела она…” And singing softly she was…”
There have been no recordings of this version
Victor Romasevich (Viola) and Arshak Andriasov (Piano):